sábado, 13 de enero de 2024

Apuntes para recordar al artista José García Ortega (Arroba de los Montes, 1921-París, 1990): XXI. "La ilustración de Ortega del libro de poesía de Sandro Boccardi y los poemas dedicados a él". Francisco Zamora Soria, 12 de enero de 2024.

    Apuntes para recordar al artista José García Ortega (Arroba de los Montes, 1921-París, 1990): XXI. 

"La ilustración de Ortega del libro de poesía de Sandro Boccardi y los poemas dedicados a él".

Francisco Zamora Soria, 12 de enero de 2024.


El año 1973 el poeta italiano Sandro Boccardi publicó un libro de poesía titulado "Ricercari". Venía ilustrado por José Ortega con diez dibujos.

Sandro Boccardi era un poeta, musicólogo y comisario artístico que nació en Villanova del Sillaro, provincia de Lodi, en Lombardía, en 1935 y murió en Milán el pasado mes de junio de 2023.

Comenzó su quehacer poético en 1963 y pronto se adhirió a la corriente llamada "Linea Lombarda".

Para el libro de 1973 Ortega hizo diez grabados, uno de ellos es un retrato del autor. Los demás vienen impresos en cartulina en trípticos desplegables.

El poeta Sandro Boccardi incluyó dos poemas dedicados a Ortega con ese estilo tan cercano, tan sencillo y tan profundo, a la vez.


"DUE MOMENTI PER JOSÉ ORTEGA"

I

Tra muro e muro, un tetto, un ramo,

due brocche d´acqua fresca,

chilometri d´assoluto colore 

Cieli lavagne calcinate.

Opachi tavolieri.

Graffio, graffito, creta, ruggine,

unghia romanica che scrosta l´orizzonte,

impasto di sudore e pula.

Ma lo strumento slogato della mascella

intona la protervia, e falcia

falcia tutto il giorno il falciatore.

Un mulos calcia al solstizio.


II


Ortega, questa creta dura

che s´impastava per i vasi greci

apuli tarantini iberici

tu la rimpasti sulla tela e dentro

talvolta gli incastoni un sasso:

pietra di pòmice o di luna o grezzo

gioiello della madre terra.

Tu contadino Ortega, camminando

chilometri di Mancia con la pancia

vuota inseguito dagli sbirri e i cani e i porci

con più coraggio e meno avidità

ti portavi allo scampo dell´arte.

Ora sicuro posi sopra l´altra parte.

La ruota dei venti graduata s´è girata,

soffia mite bonaccia nella vela,

e bella è la tua tela incorniciata

sotto il faretto della galleria.

Ma che almeno il cliente

con più soldi e minore fantasia

non ti compri, Ortega Ortega,

con la tua creta la tua anima.









No hay comentarios:

Publicar un comentario