jueves, 3 de marzo de 2022

Sobre la guerra de Ucrania (4): Ignacio Ramonet y su extraño discurso.

 Hace unos días vi y escuché una curiosa entrevista al profesor Ignacio Ramonet. El vídeo se puede ver en internet y tuvo lugar en los primeros días del inicio de la guerra de Rusia contra Ucrania. Telesur, canal de la Venezuela chavista y madurista, mostraba así su forma de ver -o de ocultar- la realidad, en las manos, la imagen y la voz de la periodista (¿periodista?)* Patricia Villegas.

No salgo de mi asombro ante esa forma tan obscura de presentar lo que está ocurriendo, manosear y deformar por completo el vocabulario, para apoyar a sus incondicionales patrones.

Evitando las palabras "guerra", "invasión" o "ataque" parece que lo que está ocurriendo es otra realidad menos grave. Así, la persona que llevaba a cabo semejante distorsión minimizaba la gravedad de los hechos. Su vocabulario era totalmente inadecuado: "crisis", "confrontación"... Es decir, ¿una superpotencia militar como Rusia ataca a un país como Ucrania y a eso lo llamamos "confrontación"?

La intervención de Ramonet fue, a mi juicio, penosa. Aunque sí utilizó una semántica más cercana a lo que está ocurriendo no fue capaz de corregir, ni una sola vez en media hora, a su entrevistadora. Con retórica de auténtico camuflaje, de disuasión y de justificación el profesor expuso su visión y vino a centrarse en un aspecto que igualmente sorprende, la supuesta superioridad militar de Rusia, con tecnología que supera en varios años a la del resto de países. Aún suponiendo que ese extremo fuera cierto llama la atención que un intelectual de su talla y proyección se centre en esos aspectos y no en otros que parecen mucho más relevantes y significativos.

Como no podía ser de otra manera, los responsables del inicio en esta guerra están en Estados Unidos y en la OTAN. "Magister dixit". Decepcionante por completo Ramonet, en línea y sintonía con Telesur, Venezuela y la Rusia de Putin.

*"Periodista" es un sustantivo. Si leemos las acepciones del Diccionario de la Real Academia de la Lengua nos quedamos un poco con la idea de que, efectivamente, ese profesional "interpreta" la "información". Sin embargo, si leemos la entrada de la Wikipedia, ya en el primer párrafo, nos da las claves de lo que de verdad debe significar este término: 

"Su trabajo consiste en investigar y descubrir temas de interés público, contrastarlos, sintetizarlos, jerarquizarlos y publicarlos."

La palabra que más nos interesa es la de "contrastarlos", es decir, se investiga, se sintetiza lo que sea necesario, se jerarquiza, se redacta...pero se confronta con la realidad, dejando al margen nuestros deseos, nuestra ideología y hasta nuestra óptica. Creo que sobran las palabras. Quizás en determinados medios de comunicación, en determinadas empresas, grupos o instituciones esas personas que no pueden realizar de forma adecuada su labor deban recibir otra denominación. 

Por ejemplo, en el mundo de la televisión, en los años ochenta del siglo XX había periodistas calificados de "bustos parlantes". La denominación es suficientemente expresiva. Una persona presta su imagen y su voz para decir lo que se le dice que tiene que decir...y punto. Eso no es periodismo. Si un profesional se ve obligado a ese tipo de "juego" quizás no deba recibir ese nombre al referirnos a su profesión.


No hay comentarios:

Publicar un comentario